Słownik łaciński | 25 000 haseł

Przed wami słownik łaciński online zawierający niemal 25 000 haseł! Zachęcam do korzystania i dzielenia się ze znajomymi!



Słownik łaciński online

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
W słowniku jest 663 terminów zaczynających się na literę B.
babaecalus
bogacz

Babatatio, babatationis f.
Podkucie konia
Dodane przez: Damian Karol

babulus
głupiec

babulus 2
krzykacz

Babylon
Babilon

Babylonia
Babilon

Babylonius
Babilończyk

baca
jagoda

baca 2
oliwka

Baca, bacae
Jagoda
Dodane przez: Damian Karol

bacca
jagoda

bacca 2
oliwka

baccalaureusus
bakałarz

baccalaureusus 2
licencjat

Bacchanal
Bakchanalia

Bacchanal 2
orgia

Bacchanal 3
święto

Bacchanalium
Bakchanalia

Bacchanalium 2
orgia

Bacchanalium 3
święto

Bacchatio
orgia

Bacchus
wino

Bacchus 2
winogrona

bacciballum
kawałek

bacciballum 2
kobieta

bacciballum 3
rzecz

baccillum
drzewce

baccillum 2
laska

baccillum 3
patyczek

bacillium
drzewce

bacillium 2
laska

bacillium 3
patyczek

Bacillum, -i
Pręt, laska liktorska
Dodane przez: Damian Karol

bacillus
drzewce

bacillus 2
laska

bacillus 3
patyczek

bacrio
chochla

bacula
jagódka

baculum
drzewce

baculum 2
kij

baculum 3
laska

baculum 4
patyczek

baculus
drzewce

baculus 2
laska

baculus 3
patyczek

Bagatinus, bagatini m.
Moneta
Dodane przez: Damian Karol

Baiola, Baiolae
Mamka, karmicielka
Dodane przez: Damian Karol

baiolus
porter

baiolus 2
steward

baiolus 3
tragarz

baiulator
porter

baiulator 2
tragarz

baiulus
porter

baiulus 2
steward

baiulus 3
tragarz

balaena
wieloryb

Balani, balanorum m.
Małże
Dodane przez: Damian Karol

balans
owce

balanus
żołądź

balatro
głupiec

balatro 2
pajac

balatro 3
żartowniś

balatus
beczenie

balbutio
jąkać

balbutio 2
wyjąkać

balena
wieloryb

balinea
łaźnie

balinearium
łaźnie

balineum
kąpiel

balineum 2
łaźnia

balineum 3
wanna

balista
balista

balistium
muzyka

Balium, balii
Opieka, regencja
Dodane przez: Damian Karol

ballaena
wieloryb

ballator
tancerz

ballena
wieloryb

ballista
balista

ballistium
muzyka

balnea
kąpiele

balnearium
kąpiele

balnearium 2
łaźnie

balneum
kąpiel

balneum 2
łaźnia

balneum 3
wanna

balsamum
balsam

balteum
pas

balteus
pas

Bambusoidae
Bambus

banausia
rozrzutność

bapheum
farbiarnia

bapheus
farbiarz

baphium
farbiarnia

baptisma
chrzest

baptisma 2
obmywanie

baptisma 3
zanurzanie

baptismum
chrzest

baptismus
chrzest

baptista
chrzciciel

baptisterium
pływania

baptisterium 2
zanurzanie

baptizare
chrzcić

baptizare 2
ochrzcić

baptizatio
chrzczenie

baptizatio 2
chrzest

baptizator
chrzciciel

barathrum
czeluść

barathrum 2
otchłań

barathrum 3
przepaść

baratrum
czeluść

baratrum 2
otchłań

baratrum 3
przepaść

barba
broda

barba 2
wąsy

barba 3
zarost

barba, ae
broda

barbaria
barbarzyństwo

barbaries
barbarzyństwo

barbarismus
barbaryzm

barbarum
barbaryzm

barbarus
barbarzyńca

barbarus 2
barbarzyński

barbarus 3
cudzoziemiec

barbarus 4
obcy

barbarus 5
okrutny

barbarus, -i
obcokrajowiec, barbarzyńca

barbatoria
golenie

barbatus
brodaty

Barbatus, barbatusa, barbatusum
Brodaty
Dodane przez: Damian Karol

barbitium
broda

Barbus barbus
Brzana

barca
barka

barcala
głupek

barcala 2
prostak

barditus
trąbienie

bardus
bard

bardus 2
minstrel

bardus 3
poeta

bardus 4
powolny

baritus
trąbienie

baro
głupek

baro 2
idiota

baro 3
prostak

barritus
trąbienie

barrus
słoń

basaltes
bazalt

basanites
bazanit

bascauda
misa

basella
podstawka

basiatio
całować

basiatio 2
pocałować

basiatio 3
pocałunek

basiatio, basiationis, f.
pocałunek
Dodane przez: Natalia Opara

basicula
podstawka

basileus
król

basilica
bazylika

basilicola
kapliczka

basilicola 2
kościółek

basiliscus
bazyliszek

basio, basiare, basiavi, basiatum
całować
Dodane przez: Natalia Opara

basioballum
kawałek

basioballum 2
kobieta

basioballum 3
pierze

basiolum
całus

basis
baza

basis 2
fundament

basis 3
piedestał

basis 4
podstawa

basium
pocałunek

basium, basii
pocałunek
Dodane przez: Natalia Opara

bassilica
bazylika

bastaga
wyładunek

bastaga 2
załadunek

bastagia
transport

bathrum
piedestał

bathrum 2
podstawa

batiaca
puchar

batillum
łopata

batillus
łopata

batioca
puchar

batiola
puchar

batrachus
ryba

battuarium
moździerz

battuo
bić

battuo 0
uderzyć

battuo 2
pukać

battuo 3
razić

battuo 4
stukać

battuo 5
stuknięcie

battuo 6
trącać

battuo 7
trafić

battuo 8
trzaskać

battuo 9
uderzać

batus
kąpiel

beatitas
błogosławieństwo

beatitudo
błogosławieństwo

beatitudo 2
szczęście

beatulus
święty

beatulus 2
szczęśliwy

beatum
błogosławieństwo

beatum 2
pomyślność

beatum 3
szczęście

beatus
bogacze

beatus 2
szczęśliwy

beatus, beata, beatum
szczęśliwy, błogi

beber
bóbr

beccus
dziób

beccus 2
dzióbek

Begonia pendula
Begonia zwisająca

Begonia semperflorens
Begonia stale kwitnąca

Begonia tuberhybrida
Begonia bulwiasta

belbus
hiena

Belga
Belgowie

Belgium
Belgia

bellarium
słodycze

bellator
wojak

bellator 2
wojenny

bellator 3
wojowniczy

bellator 4
wojownik

bellator 5
żołnierz

bellatrix
wojowniczka

bellicus
wojenny

belligerator
kombatant

belligerator 2
wojownik

bellis
kwiat

Bellis 2
Stokrotka

bellitudoo
elegancja

bellitudoo 2
piękno

bellitudoo 3
urok

bellua
bestia

bellum
bitwa

bellum 2
wojna

bellum 3
wojować

bellum, -i n.
wojna

bellus
ładny

bellus 2
miły

bellus 3
nadobny

bellus 4
śliczny

belone
ryba

belua
bestia

bene
dobrze

benedictio
błogosławienie

benedictio 2
błogosławieństwo

benedictus
błogosławiony

benefactor
dobroczyńca

benefactum
korzyść

benefactum 2
przysługa

beneficentia
dobroć

beneficentia 2
przychylność

beneficentia 3
uprzejmość

beneficientia
przychylność

beneficientia 2
uprzejmość

beneficium
dobrodziejstwo

beneficium 2
korzyść

beneficium 3
łaska

beneficium 4
przysługa

beneficium 5
uprzejmość

beneficium, -i
uprzejmość, dobrodziejstwo

beneficus
uczynny

beneplacitum
przyjemność

benevolens
przyjaciel

benevolentia
przychylność

benevolentia 2
sprzyjanie

benevolentia 3
życzliwość

benevolus
przyjaciel

benificium
korzyść

benificium 2
przysługa

benificium 3
uprzejmość

benigne
łaskawie

benigne 2
uprzejmie

benignitas
Łaskawość

benignitas 2
przyjazność

benignitas 3
uprzejmość

benignus
łaskawy

benivolens
przyjaciel

benivolentia
przychylność

benivolentia 2
sprzyjanie

benivolus
przyjaciel

Benzathini Benzylpenicillinum
Benzylopenicylina benzatynowa

Benzocainum
Benzokaina

Berberis
Berberys

berbex
dureń

berbex 2
głupek

berbex 3
skop

Bergenia cordifolia
Bergenia sercowata

bergomagister
burmistrz

bergomagister 2
mer

berillus
beryl

berula
kardamon

berullus
beryl

bervex
dureń

bervex 2
głupek

bervex 3
skop

beryllos
beryl

beryllus
beryl

bestia
bestia

bestia 2
stworzenie

bestia 3
zwierzę

bestiola
owad

bestiola 2
stworzonko

beta
beta

beta 2
burak

beth
bet

betis
burak

betula
brzoza

betulla
brzoza

biarchia
komisariat

biarchus
komisarz

bibere
pić

bibitor
pijak

Biblia
Biblia

bibliopola
księgarz

bibliotheca
biblioteka

bibliothecarius
bibliotekarz

bibliothece
biblioteka

bibliothecula
biblioteczka

Biblium
Biblia

bibo
moczymorda

bibo 2
pijak

bibo, bibere, bibi, potum (3)
pić

bibonius
moczymorda

bibonius 2
pijak

bicinium
duet

bicorniger
dwurożny

bidentatio
motykowanie

bidentatio 2
rozdzieranie

bifurcum
krocze

bifurcum 2
rozwidlenie

bilis
gniew

bilis 2
gorycz

bilis 3
szaleństwo

bilis 4
żółć

bimaritus
bigamista

bimatus
dwulatek

bimembris
Centaury

bini
po dwa rn(singuli, ae, a - po jednym)
Dodane przez: Natalia Opara

binio
dwójka

bipartito
rozdzielenie

bipertito
rozdzielenie

bis
dwukrotnie

Bismuthi subgallas
Bizmutu galusan zasadowy

bison
bawół

bison 2
bizon

bitumen
asfalt

bitumen 2
bitumen

bivium
rozdroże

bivium 2
rozwidlenie

blandicellum
pochlebstwa

blandiens
pochlebca

blandiloquentia
elokwencja

blandimentum
pochlebianie

blandimentum 2
schlebianie

blandimentum 3
urok

blandior
głaskać

blandior 2
pieścić

blandior 3
pochlebiać

blandior, blandiri, blanditus sum
schlebiam, schlebiać
Dodane przez: Natalia Opara

blanditia
komplement

blanditia 2
pieszczota

blanditia 3
pochlebstwo

blandities
komplement

blandities 2
pieszczota

blandities 3
pochlebstwo

blanditor
pochlebca

blasphematio
cenzura

blasphematio 2
krytyka

blasphematio 3
napomnienie

blasphemia
bluźnierstwo

blasphemia 2
nadużycie

blasphemia 3
obraza

blasphemus
bluźnierca

blateratio
gaworzenie

blateratus
gaworzenie

blateratus 2
paplanie

blatero
papla

blatero 2
pleciuch

blatta
ćma

blatta 2
karaluch

blattea
purpura

blattero
papla

blattero 2
pleciuch

blennus
durny

blennus 2
głupek

blennus 3
głupi

blennus 4
imbecyl

blennus 5
prostak

blepharon
powieka

Blicca bjoerkna
Krąp

bliteum
śmieć

boatus
krzyczenie

boatus 2
ryczenie

boatus 3
wycie

bobsequa
pasterz

boia
kołnierz

bolarium
grudka

boletar
jedzenia

boletus
borowik

bombinator
brzęczyk

bombizatio
brzęczenie

bombulum
bąk

bombulum 2
wiatry

bombus
brzęczenie

bombus, bombi
trzmiel
Dodane przez: misza

Bombycilla garrulus
jemiołuszka

bombycinum
sieć

bombycium
jedwabie

bombyx
jedwab

bombyx 2
jedwabnik

Bonasa bonasia
Jarząbek

bonitas
dobro

bonitas 2
dobroć

Bononia
Bolonia

bonum
dobro

bonum 2
korzyść

bonus
delikatny

bonus 2
dobro

bonus 3
dobry

bonus 4
dobrze

bonus 5
dżentelmen

bonus 6
grzeczny

bonus 7
ładny

bonus 8
miły

bonus, bona, bonum
dobry

boopes
roślina

Bootes
Wolarz

Borago officinalis
Ogórecznik lekarski

boreas
północ

borras
północ

bos
byk

bos 2
krowa

bos 3
wół

bos, bovis m.
wół, krowa; gen. pl. boum

botane
roślina

botanismos
plewienie

botanismus
plewienie

Botaurus stellaris
bąk

botellus
kiełbaska

bothynus
dół

bothynus 2
okop

bothynus 3
rów

botrus
winogron

botrys
winorośl

botularius
kiełbaśnik

botularius 2
wędliniarz

botulus
kaszanka

botulus 2
kiełbasa

botulus 3
wędlina

bovile
obora

bovinator
awanturnik

bovinator 2
zawadiaka

boxum
buczyna

boxum 2
flet

boxum 3
fujarka

brabilla
tarnina

brabreum
nagroda

braca
bryczesy

braca 2
spodnie

bracchiale
bransoleta

bracchiale 2
naramiennik

bracchionarium
bransoleta

bracchium
pazur

bracchium 2
przedramię

bracchium 3
ramię

brachiale
bransoleta

brachiale 2
naramiennik

brachionarium
bransoleta

brachium
pazur

brachium 2
przedramię

brachium 3
ramię

Brachycome iberidifolia
Czubatka ubiorkolistna

brachysyllabus
trybrach

bracile
opaska

bractea
pozłocenie

bracteamentum
błysk

bracteamentum 2
połysk

bracteamentum 3
splendor

bracteator
złotnik

bractiaria
złotnik

bractiarius
złotnik

bradium
nagroda

brancha
skrzela

branchia
skrzela

branchos
chrypa

Branta bernicla
bernikla obrożna

Branta canadensis
bernikla kanadyjska

Branta hutchinsii
bernikla północna

Branta leucopsis
bernikla białolica

Branta ruficollis
bernikla rdzawoszyja

brasmatia
podnoszenie

brassica
kapusta

Brassica oleracea
Kapusta ozdobna

Brassica oleracea 2
Kapusta Warzywna

brastes
podnoszenie

brattea
pozłocenie

bratteator
złotnik

brattiaria
złotnik

brattiarius
złotnik

bravium
nagroda

brephotropheum
sierociniec

brephotrophium
sierociniec

breve
płycizna

breviarium
podsumowanie

breviarium 2
streszczenie

breviatio
skrót

breviatio 2
streszczenie

breviculus
podsumowanie

breviloquentia
treściwość

breviloquium
treściwość

brevis
krótki

brevis 2
lakoniczny

brevis 3
niedługi

brevis 4
niski

brevis 5
podsumowanie

brevis 6
zwięzły

brevis, breve
krótki, powierzchowny

brevitas
krótkość

brevitas 2
małość

brevitas 3
wąskość

brevitas 4
zwięzłość

breviter
krótko

breviter 2
pokrótce

brevium
abstrakt

brevium 2
podsumowanie

brevium 3
streszczenie

brisa
wytłoczki

Britannia
Brytania

Brodiea laxa
Brodia

bronchium
oskrzela

bronte
grzmot

brontes
Gromowładny

bruchus
szarańcza

brucus
gąsienica

brucus 2
szarańcza

bruma
zima

bruma 2
zimno

brutalitas
brutalność

brutalitas 2
nieczułość

brutum
bestia

brutum 2
zwierzę

Brutus
Brutus

bryon
mech

bryonia
przestęp

bryonias
przestęp

bua
smoktanie

bubile
obora

Bubo bubo
puchacz

bubsequa
pasterz

bubula
wołowina

bubulcarius
oracz

bubulcus
oracz

bubulcus 2
rolnik

Bubulcus ibis
czapla złotawa

bucaeda
rzeźnik

bucca
policzek

bucca 2
szczęka

bucca 3
usta

buccea
gryz

buccea 2
kęs

buccella
kęs

buccellatum
suchar

buccina
trąbka

buccinator
herold

buccinator 2
trębacz

buccinus
trębacz

bucco
głupiec

bucco 2
idiota

bucco 3
prostak

bucella
kęs

Bucephala albeola
gągołek

Bucephala clangula
gągoł

Bucephala islandica
sierpiec

buceras
kozieradka

bucetum
pasza

bucina
trąbka

bucinator
herold

bucinator 2
trębacz

bucinus
trębacz

bucitum
pastwisko

bucolicum
jemioła

bucula
cielę

bucula 2
krówka

buculus
byczek

buculus 2
cielak

buculus 3
cielę

buda
turzyca

Buddleia davidii
Budleja Dawida

bufalus
gazela

bufo
ropucha

buglossa
ogórecznik

buglossos
ogórecznik

bulapathum
zioło

bulbos
bulwa

bulbos 2
cebula

bulbus
bulwa

bulbus 2
cebula

bulga
sakiewka

bulga 2
sakwa

bulga 3
torba

bulima
omdlenie

bulimos
omdlenie

bulimus
omdlenie

bulla
bańka

bulla 2
gałka

bulla 3
kulka

bulligo
bulion

bulligo 2
rosół

bullitus
wrzenie

bullula
pęcherzyk

bumbulum
bąk

bumbulum 2
wiatry

bundon
rolnik

burdo
muł

burgaria
włamanie

burgensis
burgrabia

burgeria
włamanie

burgus
fort

burgus 2
forteca

burgus 3
zamek

Burhinus oedicnemus
kulon

burichus
konik

burichus 2
kucyk

buricus
konik

buricus 2
kucyk

burra
bzdury

burranicum
naczynie

burrichus
konik

burrichus 2
kucyk

burricus
konik

burricus 2
kucyk

bursa
portmonetka

bursa 2
sakiewka

bus
bydło

busequa
pasterz

busillis
pseudo

bustum
grobowiec

bustum 2
mogiła

Buteo buteo
Myszołów

Buteo lagopus
myszołów włochaty

Buteo rufinus
kurhannik

butio
bąk

butio, butionis, m.
bąk
Dodane przez: Natalia Opara

buttubattum
błahostki

buttubattum 2
bzdury

buttubattum 3
drobnostki

butubattum
błahostki

butubattum 2
bzdury

butubattum 3
drobnostki

buturum
masło

butyron
masło

butyrum
masło

buxetum
bukowina

buxum
buczyna

buxum 2
buk

buxum 3
instrument

buxus
buczyna

buxus 2
buk

buxus 3
instrument

Buxus sempervirens
Bukszpan

bybliotheca
biblioteka

bybliotheca 2
księgozbiór

byssum
bawełna

byssus
bawełna

Byzantium
Bizancjum


Powyższy słownik łaciński online zawiera wszystkie słowa, które pojawiają się w lekcjach łaciny oraz w ćwiczeniach na tym blogu (i wiele, wiele więcej). Wystarczy wpisać wyszukiwane słowo w pole wyszukiwania i wcisnąć „Szukaj”. Możesz także przeglądać wszystkie hasła w słowniku łacińskim po literach alfabetu. Wówczas w wynikach wyszukiwania pojawią się wszystkie hasła na daną literę.

Na słownik składają się:



Słownik łaciński online – objaśnienia

Poniżej znajdziecie kilka uwag i instrukcji, jak rozumieć niektóre hasła pojawiające się w słowniku. Dla osób, które śledzą kolejne lekcje łaciny nie będzie to niespodzianką, ale z pewnością słownik będzie służył także osobom, które regularnie z lekcji nie korzystają. Wiele haseł zawiera jednak tylko jedną formę i jej tłumaczenie.

Czasowniki

Przy czasownikach słownik łaciński online podaje wszystkie formy podstawowe. Formy podane są w całości, nie tylko ich końcówki. Dzięki temu w słowniku można znaleźć nie tylko pierwszą formę podstawową, lecz także bezokolicznik czy formę czasu przeszłego. Jeżeli formy są regularne i charakterystyczne dla danej koniugacji, nie podaję jej numeru (np. „amo, amare, amavi, amatum”). Jeżeli formy są nieregularne lub nietypowe, po samym haśle znajduje się jeszcze cyfra informująca, do której koniugacji należy czasownik (np. „dico, dicere, dixi, dictum (3)).

Rzeczowniki

Dla rzeczowników wszystkich deklinacji poza 3 słownik łaciński online pokazuje formę nominativu liczby pojedynczej oraz pierwszą literę formy genetivu liczby pojedynczej. Dzięki temu można rozpoznać, do której deklinacji rzeczownik należy (np. „amica, ae”, „amicus, i”). W przypadku rzeczowników deklinacji 2, w których temat ulega skróceniu, forma genetivu ma rozszerzoną końcówkę (np. „liber, bri”). Dla rzeczowników deklinacji 3 słownik łaciński online podaje pełne formy nominativu i genetivu liczby pojedynczej (np. „amor, amoris”). Same formy wystarczą, by rozpoznać, do której deklinacji rzeczownik należy, więc nie podaję dodatkowych informacji. Jeśli rzeczownik ma inny rodzaj niż charakterystyczny dla danej deklinacji lub należy do deklinacji 3, informacja ta również znajduje się w słowniku (m. [masculinum] – rodzaj męski, f. [femininum] – rodzaj żeński, n. [neutrum]- rodzaj nijaki).

Przymiotniki

Dla przymiotników słownik łaciński podaje wszystkie pełne formy dla wszystkich rodzajów, niezależnie od deklinacji, do której należy (np. „notus, nota, notum”, „fortis, forte”).

Zaimki

Słownik podaje odmianę niektórych zaimków. Cała odmiana znajduje się w lekcjach dotyczących danych zaimków.

Przyimki

Słownik podaje formę przyimka, jego znaczenie oraz przypadek, z którym łączy się dany przyimek (np. „de + abl.”).

Nieodmienne części mowy

W przypadku nieodmiennych części mowy słownik łaciński online podaje dane słowo i jego znaczenie (np. „dum – dopóki”).

21 komentarzy dotyczących “Słownik łaciński | 25 000 haseł

  • 05/07/2017 at 14:54
    Permalink

    Bardzo proszę o przetłumaczenie „silniejsza z nim”. Będę wdzięczna!

    Odpowiedz
  • 14/10/2016 at 17:09
    Permalink

    Żałosne jest to żebranie o „lajka”. Gdyby jeszcze działało. Ale blokuje dostęp, ale dać nie można, bo próba kliknięcia odkrywa tylko napis Error.

    Odpowiedz
  • 29/07/2016 at 21:09
    Permalink

    Witam, marzę o zrobieniu sobie tatuażu o treści ” JEŚLI WIARA CZYNI CUDA, MUSISZ WIERZYĆ, ŻE SIĘ UDA”. Jak można to przetłumaczyć poprawnie. Nie chciałabym zrobić błędu.

    Odpowiedz
  • 18/06/2016 at 11:17
    Permalink

    To jest strzał w dziesiątkę. Gratuluję pomysłu. !!!!
    Łacina to najpiękniejszy język, to tak na marginesie ode mnie.

    Odpowiedz
  • 09/02/2016 at 12:52
    Permalink

    Witam,
    mam pytanie małe.
    Jakie jest tłumaczenie słowa DEVORO ? Słownik google mówi o odpadach, tu jest napisane „pożerać”?
    Czy devoro można rozumieć jako „odżywiaj się”?

    Z góry dziękuje za odpowiedź.

    Pozdrawiam

    Odpowiedz
    • 09/02/2016 at 18:48
      Permalink

      Devorare to „pożerać, pochłaniać, połykać, trawić”. Ja bym tego z czystym sumieniem jako „odżywiać się” nie przetłumaczył. Przynajmniej jeśli mówimy o klasycznej łacinie.

      Odpowiedz
  • 27/01/2016 at 22:57
    Permalink

    Cześć, kiedy pojawią się dodawane przez nas słowa? Pozdrawiam!

    Odpowiedz
  • 22/12/2015 at 18:24
    Permalink

    dodałem kilka, ale żaden mój nie pojawił się. szkoda. a mialem ciekawe słowa

    Odpowiedz
    • 22/12/2015 at 20:55
      Permalink

      Dodane słowa pojawią się w słowniku po moim zatwierdzeniu. Wszystkie jednak są zapisane i na pewno nie zginą :)

      Odpowiedz
  • 22/12/2015 at 18:24
    Permalink

    dodałem trochę, ale żaden mój nie pojawił się. szkoda.

    Odpowiedz
  • 24/11/2015 at 22:26
    Permalink

    Również dziękuję , świetna strona wszystko jasno wyjaśnione

    Odpowiedz
  • 12/09/2015 at 16:14
    Permalink

    Chyba znalazłam „błąd”, a właściwie niekonsekwencję w czasowniku „pić” – „bibo, ERE, bibi, potum (3)”? :) Pomijając takie drobne niedociągnięcia, strona jest naprawdę świetna i będę do niej często zaglądać (mimo, że mat-fiz-inf, to chciałabym poznać choć trochę ten niesamowity język). Na razie korzystam jeszcze ze skryptu II LO gliwickiego (pdf), a jak się na trochę dłużej wciągnę, pomyślę o poszukaniu jakiegoś kursu do samodzielnej nauki albo podręcznika. Pozdrawiam serdecznie i dziękuję za czas poświęcony edukowaniu innych! :)

    Odpowiedz
  • 05/06/2015 at 20:58
    Permalink

    Brakuje czasownika defendere z ćwiczenia do lekcji 3.

    Odpowiedz
  • 19/02/2015 at 15:14
    Permalink

    Super inicjatywa, tylko nie rozumiem działania tego słownika, skoro nie widać w nim tłumaczenia, a jedynie samo „amo, are”, „causa, ae” itp.

    Odpowiedz
    • 19/02/2015 at 16:18
      Permalink

      Dziękuję, że zwróciłeś mi na to uwagę. Wkradł się jakiś błąd, już go poprawiłem :)

      Odpowiedz

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

*

code