Słownik łaciński | 25 000 haseł

Przed wami słownik łaciński online zawierający niemal 25 000 haseł! Zachęcam do korzystania i dzielenia się ze znajomymi!



Słownik łaciński online

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
There are currently 663 names in this directory beginning with the letter B.
bene
dobrze

bini
po dwa rn(singuli, ae, a - po jednym)
Dodane przez: Natalia Opara

bis
dwukrotnie

bos
byk

bua
smoktanie

bus
bydło

baca
jagoda

baro
głupek

beta
beta

beth
bet

bibo
moczymorda

boia
kołnierz

bos 2
krowa

bos 3
wół

buda
turzyca

bufo
ropucha

baca 2
oliwka

bacca
jagoda

barba
broda

barca
barka

baro 2
idiota

baro 3
prostak

basis
baza

batus
kąpiel

beber
bóbr

Belga
Belgowie

belua
bestia

beta 2
burak

betis
burak

bibo 2
pijak

bilis
gniew

binio
dwójka

bison
bawół

bonum
dobro

bonus
delikatny

boxum
buczyna

braca
bryczesy

breve
płycizna

brisa
wytłoczki

bruma
zima

bryon
mech

bucca
policzek

bucco
głupiec

bulga
sakiewka

bulla
bańka

burdo
muł

burra
bzdury

bursa
portmonetka

butio
bąk

buxum
buczyna

buxus
buczyna

bacca 2
oliwka

bacrio
chochla

bacula
jagódka

balans
owce

balena
wieloryb

balnea
kąpiele

barba 2
wąsy

barba 3
zarost

bardus
bard

barrus
słoń

basis 2
fundament

basis 3
piedestał

basis 4
podstawa

basium
pocałunek

battuo
bić

beatum
błogosławieństwo

beatus
bogacze

beccus
dziób

belbus
hiena

bellis
kwiat

bellua
bestia

bellum
bitwa

bellus
ładny

belone
ryba

berbex
dureń

berula
kardamon

bervex
dureń

bestia
bestia

betula
brzoza

bibere
pić

Biblia
Biblia

bilis 2
gorycz

bilis 3
szaleństwo

bilis 4
żółć

bison 2
bizon

bivium
rozdroże

blatta
ćma

boatus
krzyczenie

bombus
brzęczenie

bombyx
jedwab

bonum 2
korzyść

bonus 2
dobro

bonus 3
dobry

bonus 4
dobrze

bonus 5
dżentelmen

bonus 6
grzeczny

bonus 7
ładny

bonus 8
miły

boopes
roślina

Bootes
Wolarz

boreas
północ

borras
północ

botane
roślina

botrus
winogron

botrys
winorośl

bovile
obora

boxum 2
flet

boxum 3
fujarka

braca 2
spodnie

brevis
krótki

bronte
grzmot

brucus
gąsienica

bruma 2
zimno

brutum
bestia

Brutus
Brutus

bubile
obora

bubula
wołowina

bucca 2
szczęka

bucca 3
usta

buccea
gryz

bucco 2
idiota

bucco 3
prostak

bucina
trąbka

bucula
cielę

bulbos
bulwa

bulbus
bulwa

bulga 2
sakwa

bulga 3
torba

bulima
omdlenie

bulla 2
gałka

bulla 3
kulka

bundon
rolnik

burgus
fort

bursa 2
sakiewka

bustum
grobowiec

buxum 2
buk

buxum 3
instrument

buxus 2
buk

buxus 3
instrument

byssum
bawełna

byssus
bawełna

babulus
głupiec

Babylon
Babilon

Bacchus
wino

baculum
drzewce

baculus
drzewce

baiolus
porter

baiulus
porter

balaena
wieloryb

balanus
żołądź

balatro
głupiec

balatus
beczenie

balinea
łaźnie

balista
balista

ballena
wieloryb

balneum
kąpiel

balteum
pas

balteus
pas

bapheum
farbiarnia

bapheus
farbiarz

baphium
farbiarnia

barcala
głupek

bardus 2
minstrel

bardus 3
poeta

bardus 4
powolny

baritus
trąbienie

basella
podstawka

bastaga
wyładunek

bathrum
piedestał

batiaca
puchar

batioca
puchar

batiola
puchar

battuo 0
uderzyć

battuo 2
pukać

battuo 3
razić

battuo 4
stukać

battuo 5
stuknięcie

battuo 6
trącać

battuo 7
trafić

battuo 8
trzaskać

battuo 9
uderzać

beatum 2
pomyślność

beatum 3
szczęście

beatus 2
szczęśliwy

beccus 2
dzióbek

Belgium
Belgia

Bellis 2
Stokrotka

bellum 2
wojna

bellum 3
wojować

bellus 2
miły

bellus 3
nadobny

bellus 4
śliczny

benigne
łaskawie

berbex 2
głupek

berbex 3
skop

bervex 2
głupek

bervex 3
skop

bestia 2
stworzenie

bestia 3
zwierzę

betulla
brzoza

bibitor
pijak

Biblium
Biblia

bimatus
dwulatek

bitumen
asfalt

bivium 2
rozwidlenie

blatero
papla

blatta 2
karaluch

blattea
purpura

blennus
durny

bliteum
śmieć

boatus 2
ryczenie

boatus 3
wycie

boletar
jedzenia

boletus
borowik

bombyx 2
jedwabnik

bonitas
dobro

Bononia
Bolonia

botulus
kaszanka

bracile
opaska

bractea
pozłocenie

bradium
nagroda

brancha
skrzela

brastes
podnoszenie

brattea
pozłocenie

bravium
nagroda

brevis 2
lakoniczny

brevis 3
niedługi

brevis 4
niski

brevis 5
podsumowanie

brevis 6
zwięzły

breviter
krótko

brevium
abstrakt

brontes
Gromowładny

bruchus
szarańcza

brucus 2
szarańcza

brutum 2
zwierzę

bryonia
przestęp

bucaeda
rzeźnik

buccea 2
kęs

buccina
trąbka

bucella
kęs

buceras
kozieradka

bucetum
pasza

bucinus
trębacz

bucitum
pastwisko

bucula 2
krówka

buculus
byczek

bufalus
gazela

bulbos 2
cebula

bulbus 2
cebula

bulimos
omdlenie

bulimus
omdlenie

bulligo
bulion

bullula
pęcherzyk

burgus 2
forteca

burgus 3
zamek

buricus
konik

busequa
pasterz

bustum 2
mogiła

buturum
masło

butyron
masło

butyrum
masło

buxetum
bukowina

babulus 2
krzykacz

Bacchus 2
winogrona

bacillus
drzewce

baculum 2
kij

baculum 3
laska

baculum 4
patyczek

baculus 2
laska

baculus 3
patyczek

baiolus 2
steward

baiolus 3
tragarz

baiulus 2
steward

baiulus 3
tragarz

balatro 2
pajac

balatro 3
żartowniś

balbutio
jąkać

balineum
kąpiel

ballaena
wieloryb

ballator
tancerz

ballista
balista

balneum 2
łaźnia

balneum 3
wanna

balsamum
balsam

banausia
rozrzutność

baptisma
chrzest

baptista
chrzciciel

baratrum
czeluść

barba, ae
broda

barbaria
barbarzyństwo

barbarum
barbaryzm

barbarus
barbarzyńca

barbatus
brodaty

barcala 2
prostak

barditus
trąbienie

barritus
trąbienie

basaltes
bazalt

bascauda
misa

basiatio
całować

basicula
podstawka

basileus
król

basilica
bazylika

basiolum
całus

bastaga 2
załadunek

bastagia
transport

bathrum 2
podstawa

batillum
łopata

batillus
łopata

beatitas
błogosławieństwo

beatulus
święty

bellator
wojak

bellicus
wojenny

benigne 2
uprzejmie

benignus
łaskawy

Berberis
Berberys

berillus
beryl

berullus
beryl

beryllos
beryl

beryllus
beryl

bestiola
owad

biarchia
komisariat

biarchus
komisarz

bibonius
moczymorda

bicinium
duet

bifurcum
krocze

bitumen 2
bitumen

blandior
głaskać

blatero 2
pleciuch

blattero
papla

blennus 2
głupek

blennus 3
głupi

blennus 4
imbecyl

blennus 5
prostak

bobsequa
pasterz

bolarium
grudka

bombulum
bąk

bonitas 2
dobroć

botellus
kiełbaska

bothynus
dół

botulus 2
kiełbasa

botulus 3
wędlina

brabilla
tarnina

brabreum
nagroda

brachium
pazur

branchia
skrzela

branchos
chrypa

brassica
kapusta

brevitas
krótkość

brevium 2
podsumowanie

brevium 3
streszczenie

bryonias
przestęp

bubsequa
pasterz

bubulcus
oracz

buccella
kęs

buccinus
trębacz

buculus 2
cielak

buculus 3
cielę

buglossa
ogórecznik

bulligo 2
rosół

bullitus
wrzenie

bumbulum
bąk

burgaria
włamanie

burgeria
włamanie

burichus
konik

buricus 2
kucyk

burricus
konik

busillis
pseudo

babaecalus
bogacz

Babatatio, babatationis f.
Podkucie konia
Dodane przez: Damian Karol

Babylonia
Babilon

Babylonius
Babilończyk

Baca, bacae
Jagoda
Dodane przez: Damian Karol

baccalaureusus
bakałarz

baccalaureusus 2
licencjat

Bacchanal
Bakchanalia

Bacchanal 2
orgia

Bacchanal 3
święto

Bacchanalium
Bakchanalia

Bacchanalium 2
orgia

Bacchanalium 3
święto

Bacchatio
orgia

bacciballum
kawałek

bacciballum 2
kobieta

bacciballum 3
rzecz

baccillum
drzewce

baccillum 2
laska

baccillum 3
patyczek

bacillium
drzewce

bacillium 2
laska

bacillium 3
patyczek

Bacillum, -i
Pręt, laska liktorska
Dodane przez: Damian Karol

bacillus 2
laska

bacillus 3
patyczek

Bagatinus, bagatini m.
Moneta
Dodane przez: Damian Karol

Baiola, Baiolae
Mamka, karmicielka
Dodane przez: Damian Karol

baiulator
porter

baiulator 2
tragarz

Balani, balanorum m.
Małże
Dodane przez: Damian Karol

balbutio 2
wyjąkać

balinearium
łaźnie

balineum 2
łaźnia

balineum 3
wanna

balistium
muzyka

Balium, balii
Opieka, regencja
Dodane przez: Damian Karol

ballistium
muzyka

balnearium
kąpiele

balnearium 2
łaźnie

Bambusoidae
Bambus

baptisma 2
obmywanie

baptisma 3
zanurzanie

baptismum
chrzest

baptismus
chrzest

baptisterium
pływania

baptisterium 2
zanurzanie

baptizare
chrzcić

baptizare 2
ochrzcić

baptizatio
chrzczenie

baptizatio 2
chrzest

baptizator
chrzciciel

barathrum
czeluść

barathrum 2
otchłań

barathrum 3
przepaść

baratrum 2
otchłań

baratrum 3
przepaść

barbaries
barbarzyństwo

barbarismus
barbaryzm

barbarus 2
barbarzyński

barbarus 3
cudzoziemiec

barbarus 4
obcy

barbarus 5
okrutny

barbarus, -i
obcokrajowiec, barbarzyńca

barbatoria
golenie

Barbatus, barbatusa, barbatusum
Brodaty
Dodane przez: Damian Karol

barbitium
broda

Barbus barbus
Brzana

basanites
bazanit

basiatio 2
pocałować

basiatio 3
pocałunek

basiatio, basiationis, f.
pocałunek
Dodane przez: Natalia Opara

basilicola
kapliczka

basilicola 2
kościółek

basiliscus
bazyliszek

basio, basiare, basiavi, basiatum
całować
Dodane przez: Natalia Opara

basioballum
kawałek

basioballum 2
kobieta

basioballum 3
pierze

basium, basii
pocałunek
Dodane przez: Natalia Opara

bassilica
bazylika

batrachus
ryba

battuarium
moździerz

beatitudo
błogosławieństwo

beatitudo 2
szczęście

beatulus 2
szczęśliwy

beatus, beata, beatum
szczęśliwy, błogi

Begonia pendula
Begonia zwisająca

Begonia semperflorens
Begonia stale kwitnąca

Begonia tuberhybrida
Begonia bulwiasta

bellarium
słodycze

bellator 2
wojenny

bellator 3
wojowniczy

bellator 4
wojownik

bellator 5
żołnierz

bellatrix
wojowniczka

belligerator
kombatant

belligerator 2
wojownik

bellitudoo
elegancja

bellitudoo 2
piękno

bellitudoo 3
urok

bellum, -i n.
wojna

benedictio
błogosławienie

benedictio 2
błogosławieństwo

benedictus
błogosławiony

benefactor
dobroczyńca

benefactum
korzyść

benefactum 2
przysługa

beneficentia
dobroć

beneficentia 2
przychylność

beneficentia 3
uprzejmość

beneficientia
przychylność

beneficientia 2
uprzejmość

beneficium, -i
uprzejmość, dobrodziejstwo

beneficium
dobrodziejstwo

beneficium 2
korzyść

beneficium 3
łaska

beneficium 4
przysługa

beneficium 5
uprzejmość

beneficus
uczynny

beneplacitum
przyjemność

benevolens
przyjaciel

benevolentia
przychylność

benevolentia 2
sprzyjanie

benevolentia 3
życzliwość

benevolus
przyjaciel

benificium
korzyść

benificium 2
przysługa

benificium 3
uprzejmość

benignitas
Łaskawość

benignitas 2
przyjazność

benignitas 3
uprzejmość

benivolens
przyjaciel

benivolentia
przychylność

benivolentia 2
sprzyjanie

benivolus
przyjaciel

Benzathini Benzylpenicillinum
Benzylopenicylina benzatynowa

Benzocainum
Benzokaina

Bergenia cordifolia
Bergenia sercowata

bergomagister
burmistrz

bergomagister 2
mer

bestiola 2
stworzonko

bibliopola
księgarz

bibliotheca
biblioteka

bibliothecarius
bibliotekarz

bibliothece
biblioteka

bibliothecula
biblioteczka

bibo, bibere, bibi, potum (3)
pić

bibonius 2
pijak

bicorniger
dwurożny

bidentatio
motykowanie

bidentatio 2
rozdzieranie

bifurcum 2
rozwidlenie

bimaritus
bigamista

bimembris
Centaury

bipartito
rozdzielenie

bipertito
rozdzielenie

Bismuthi subgallas
Bizmutu galusan zasadowy

blandicellum
pochlebstwa

blandiens
pochlebca

blandiloquentia
elokwencja

blandimentum
pochlebianie

blandimentum 2
schlebianie

blandimentum 3
urok

blandior 2
pieścić

blandior 3
pochlebiać

blandior, blandiri, blanditus sum
schlebiam, schlebiać
Dodane przez: Natalia Opara

blanditia
komplement

blanditia 2
pieszczota

blanditia 3
pochlebstwo

blandities
komplement

blandities 2
pieszczota

blandities 3
pochlebstwo

blanditor
pochlebca

blasphematio
cenzura

blasphematio 2
krytyka

blasphematio 3
napomnienie

blasphemia
bluźnierstwo

blasphemia 2
nadużycie

blasphemia 3
obraza

blasphemus
bluźnierca

blateratio
gaworzenie

blateratus
gaworzenie

blateratus 2
paplanie

blattero 2
pleciuch

blepharon
powieka

Blicca bjoerkna
Krąp

bombinator
brzęczyk

bombizatio
brzęczenie

bombulum 2
wiatry

bombus, bombi
trzmiel
Dodane przez: misza

Bombycilla garrulus
jemiołuszka

bombycinum
sieć

bombycium
jedwabie

Bonasa bonasia
Jarząbek

bonus, bona, bonum
dobry

Borago officinalis
Ogórecznik lekarski

bos, bovis m.
wół, krowa; gen. pl. boum

botanismos
plewienie

botanismus
plewienie

Botaurus stellaris
bąk

bothynus 2
okop

bothynus 3
rów

botularius
kiełbaśnik

botularius 2
wędliniarz

bovinator
awanturnik

bovinator 2
zawadiaka

bracchiale
bransoleta

bracchiale 2
naramiennik

bracchionarium
bransoleta

bracchium
pazur

bracchium 2
przedramię

bracchium 3
ramię

brachiale
bransoleta

brachiale 2
naramiennik

brachionarium
bransoleta

brachium 2
przedramię

brachium 3
ramię

Brachycome iberidifolia
Czubatka ubiorkolistna

brachysyllabus
trybrach

bracteamentum
błysk

bracteamentum 2
połysk

bracteamentum 3
splendor

bracteator
złotnik

bractiaria
złotnik

bractiarius
złotnik

Branta bernicla
bernikla obrożna

Branta canadensis
bernikla kanadyjska

Branta hutchinsii
bernikla północna

Branta leucopsis
bernikla białolica

Branta ruficollis
bernikla rdzawoszyja

brasmatia
podnoszenie

Brassica oleracea
Kapusta ozdobna

Brassica oleracea 2
Kapusta Warzywna

bratteator
złotnik

brattiaria
złotnik

brattiarius
złotnik

brephotropheum
sierociniec

brephotrophium
sierociniec

breviarium
podsumowanie

breviarium 2
streszczenie

breviatio
skrót

breviatio 2
streszczenie

breviculus
podsumowanie

breviloquentia
treściwość

breviloquium
treściwość

brevis, breve
krótki, powierzchowny

brevitas 2
małość

brevitas 3
wąskość

brevitas 4
zwięzłość

breviter 2
pokrótce

Britannia
Brytania

Brodiea laxa
Brodia

bronchium
oskrzela

brutalitas
brutalność

brutalitas 2
nieczułość

Bubo bubo
puchacz

bubulcarius
oracz

bubulcus 2
rolnik

Bubulcus ibis
czapla złotawa

buccellatum
suchar

buccinator
herold

buccinator 2
trębacz

Bucephala albeola
gągołek

Bucephala clangula
gągoł

Bucephala islandica
sierpiec

bucinator
herold

bucinator 2
trębacz

bucolicum
jemioła

Buddleia davidii
Budleja Dawida

buglossos
ogórecznik

bulapathum
zioło

bumbulum 2
wiatry

burgensis
burgrabia

Burhinus oedicnemus
kulon

burichus 2
kucyk

burranicum
naczynie

burrichus
konik

burrichus 2
kucyk

burricus 2
kucyk

Buteo buteo
Myszołów

Buteo lagopus
myszołów włochaty

Buteo rufinus
kurhannik

butio, butionis, m.
bąk
Dodane przez: Natalia Opara

buttubattum
błahostki

buttubattum 2
bzdury

buttubattum 3
drobnostki

butubattum
błahostki

butubattum 2
bzdury

butubattum 3
drobnostki

Buxus sempervirens
Bukszpan

bybliotheca
biblioteka

bybliotheca 2
księgozbiór

Byzantium
Bizancjum

Słowniki łacińskie w PDF » 


Powyższy słownik łaciński online zawiera wszystkie słowa, które pojawiają się w lekcjach łaciny oraz w ćwiczeniach na tym blogu (i wiele, wiele więcej). Wystarczy wpisać wyszukiwane słowo w pole wyszukiwania i wcisnąć “Szukaj”. Możesz także przeglądać wszystkie hasła w słowniku łacińskim po literach alfabetu. Wówczas w wynikach wyszukiwania pojawią się wszystkie hasła na daną literę.



Na słownik składają się:

Słownik łaciński online – objaśnienia

Poniżej znajdziecie kilka uwag i instrukcji, jak rozumieć niektóre hasła pojawiające się w słowniku. Dla osób, które śledzą kolejne lekcje łaciny nie będzie to niespodzianką, ale z pewnością słownik będzie służył także osobom, które regularnie z lekcji nie korzystają. Wiele haseł zawiera jednak tylko jedną formę i jej tłumaczenie.

Czasowniki

Przy czasownikach słownik łaciński online podaje wszystkie formy podstawowe. Formy podane są w całości, nie tylko ich końcówki. Dzięki temu w słowniku można znaleźć nie tylko pierwszą formę podstawową, lecz także bezokolicznik czy formę czasu przeszłego. Jeżeli formy są regularne i charakterystyczne dla danej koniugacji, nie podaję jej numeru (np. “amo, amare, amavi, amatum”). Jeżeli formy są nieregularne lub nietypowe, po samym haśle znajduje się jeszcze cyfra informująca, do której koniugacji należy czasownik (np. “dico, dicere, dixi, dictum (3)).

Rzeczowniki

Dla rzeczowników wszystkich deklinacji poza 3 słownik łaciński online pokazuje formę nominativu liczby pojedynczej oraz pierwszą literę formy genetivu liczby pojedynczej. Dzięki temu można rozpoznać, do której deklinacji rzeczownik należy (np. “amica, ae”, “amicus, i”). W przypadku rzeczowników deklinacji 2, w których temat ulega skróceniu, forma genetivu ma rozszerzoną końcówkę (np. “liber, bri”). Dla rzeczowników deklinacji 3 słownik łaciński online podaje pełne formy nominativu i genetivu liczby pojedynczej (np. “amor, amoris”). Same formy wystarczą, by rozpoznać, do której deklinacji rzeczownik należy, więc nie podaję dodatkowych informacji. Jeśli rzeczownik ma inny rodzaj niż charakterystyczny dla danej deklinacji lub należy do deklinacji 3, informacja ta również znajduje się w słowniku (m. [masculinum] – rodzaj męski, f. [femininum] – rodzaj żeński, n. [neutrum]- rodzaj nijaki).

Przymiotniki

Dla przymiotników słownik łaciński podaje wszystkie pełne formy dla wszystkich rodzajów, niezależnie od deklinacji, do której należy (np. “notus, nota, notum”, “fortis, forte”).

Zaimki

Słownik podaje odmianę niektórych zaimków. Cała odmiana znajduje się w lekcjach dotyczących danych zaimków.

Przyimki

Słownik podaje formę przyimka, jego znaczenie oraz przypadek, z którym łączy się dany przyimek (np. “de + abl.”).

Nieodmienne części mowy

W przypadku nieodmiennych części mowy słownik łaciński online podaje dane słowo i jego znaczenie (np. “dum – dopóki”).

37 komentarzy do “Słownik łaciński | 25 000 haseł

  • 17/09/2020 o 13:41
    Permalink

    Dzień dobry,
    Bardzo proszę o pomoc. Zawsze fascynowała mnie łacina, a jestem na początku drogi zwanej nauką.
    Piszę tekst i potrzebny jest mi rym do “ex nihilo” (znikąd, z nicości).
    Jak przetłumaczyć “zniszczenie” (upadek/perzynę/ruinę/rozpad itp)? Dokładniej: “nicość i zniszczenie”, tak by synonim zniszczenia miał odpowiednią formę i był zachowany rym.
    Inne słowniki wskazywały na takie wyrażenia jak: nihil (tu jako nicość) et rennuo; nihil et conruo; nihil et degenero; nihil et excido; nihil et desido; nihil et inclin.

    Odpowiedz
  • 18/03/2020 o 09:32
    Permalink

    Czy ” jeśli pokój jest siła, jest wojną” to sentencja łacińska?
    Jeśli tak, to proszę o wersję po łacinie

    Dziękuję

    Odpowiedz
    • 30/05/2020 o 20:51
      Permalink

      To ” jeśli pokój jest siła, jest wojną” wygląda na przeinaczony cytat z Orwella z “Rok 1984”
      ‘wojna to pokój
      wolność to niewola
      ignorancja to siła’

      Odpowiedz
  • 01/01/2020 o 13:12
    Permalink

    Wydaje mi się, że czasownik vasto nie ma podanych form.

    Odpowiedz
  • 06/09/2019 o 11:55
    Permalink

    Cześć! Na początek chciałam podziękować ze tę stronę, uczę się z niej pilnie. Chciałam tylko poprosić o jedną rzecz – czy dałoby się wykasować górne zdjęcie w słowniku? Nie jestem pewna czy to wina przeglądarki, ale za każdym razem muszę przewijać to zdjęcie, żeby dostrzeć do tłumaczenia słowa, co jest nieco uciążliwe. Z gory dziękuję!

    Odpowiedz
  • 01/12/2018 o 12:54
    Permalink

    Czy ktoś może mi przetłumaczyć słowo “Mortus”?
    Z góry dziękuje.

    Odpowiedz
  • 21/05/2018 o 15:08
    Permalink

    Witam. Czy mógłby ktoś przetłumaczyć mi ten tekst : Auschwitz zaczyna się wszędzie tam, gdzie ktoś widząc rzeźnie myśli ”to tylko zwierzęta”.

    Odpowiedz
    • 19/03/2021 o 06:40
      Permalink

      Ja bym tak to przetłumaczył: “Ubi homo videns lanienam cogitat hoc solum bestias esse, ibi modo Auschwitz oritur”.

      Pozdrawiam

      Odpowiedz
  • 16/04/2018 o 23:39
    Permalink

    Dlaczego w słowniku jest conservatio, a nie ma conservare? ;>

    Odpowiedz
  • 23/02/2018 o 19:23
    Permalink

    witam, czy mógłby mi ktoś przetłumaczyc na łacine zdanie ” niech Pan strzeże ciebie i mnie gdy jestesmy daleko od siebie” Byłaby niezmiernie wdzięczna, z góry dziękuję.

    Odpowiedz
  • 19/02/2018 o 22:09
    Permalink

    Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie mi cytatu Nie żyje się nie kocha się nie umiera się na próbę z góry dziękuję 😊

    Odpowiedz
  • 05/07/2017 o 14:54
    Permalink

    Bardzo proszę o przetłumaczenie “silniejsza z nim”. Będę wdzięczna!

    Odpowiedz
  • 14/10/2016 o 17:09
    Permalink

    Żałosne jest to żebranie o “lajka”. Gdyby jeszcze działało. Ale blokuje dostęp, ale dać nie można, bo próba kliknięcia odkrywa tylko napis Error.

    Odpowiedz
  • 29/07/2016 o 21:09
    Permalink

    Witam, marzę o zrobieniu sobie tatuażu o treści ” JEŚLI WIARA CZYNI CUDA, MUSISZ WIERZYĆ, ŻE SIĘ UDA”. Jak można to przetłumaczyć poprawnie. Nie chciałabym zrobić błędu.

    Odpowiedz
  • 18/06/2016 o 11:17
    Permalink

    To jest strzał w dziesiątkę. Gratuluję pomysłu. !!!!
    Łacina to najpiękniejszy język, to tak na marginesie ode mnie.

    Odpowiedz
  • 09/02/2016 o 12:52
    Permalink

    Witam,
    mam pytanie małe.
    Jakie jest tłumaczenie słowa DEVORO ? Słownik google mówi o odpadach, tu jest napisane “pożerać”?
    Czy devoro można rozumieć jako “odżywiaj się”?

    Z góry dziękuje za odpowiedź.

    Pozdrawiam

    Odpowiedz
    • 09/02/2016 o 18:48
      Permalink

      Devorare to “pożerać, pochłaniać, połykać, trawić”. Ja bym tego z czystym sumieniem jako “odżywiać się” nie przetłumaczył. Przynajmniej jeśli mówimy o klasycznej łacinie.

      Odpowiedz
  • 27/01/2016 o 22:57
    Permalink

    Cześć, kiedy pojawią się dodawane przez nas słowa? Pozdrawiam!

    Odpowiedz
  • 22/12/2015 o 18:24
    Permalink

    dodałem kilka, ale żaden mój nie pojawił się. szkoda. a mialem ciekawe słowa

    Odpowiedz
    • 22/12/2015 o 20:55
      Permalink

      Dodane słowa pojawią się w słowniku po moim zatwierdzeniu. Wszystkie jednak są zapisane i na pewno nie zginą :)

      Odpowiedz
      • 26/10/2020 o 08:31
        Permalink

        Witam szukam przetłumaczenia z polskiego na łacine krótkiego tekstu: ” przeszłości nie zmienisz ale masz jeszcze przyszłość” z góry dziękuję za pomoc

        Odpowiedz
  • 22/12/2015 o 18:24
    Permalink

    dodałem trochę, ale żaden mój nie pojawił się. szkoda.

    Odpowiedz
  • 24/11/2015 o 22:26
    Permalink

    Również dziękuję , świetna strona wszystko jasno wyjaśnione

    Odpowiedz
  • 12/09/2015 o 16:14
    Permalink

    Chyba znalazłam “błąd”, a właściwie niekonsekwencję w czasowniku “pić” – “bibo, ERE, bibi, potum (3)”? :) Pomijając takie drobne niedociągnięcia, strona jest naprawdę świetna i będę do niej często zaglądać (mimo, że mat-fiz-inf, to chciałabym poznać choć trochę ten niesamowity język). Na razie korzystam jeszcze ze skryptu II LO gliwickiego (pdf), a jak się na trochę dłużej wciągnę, pomyślę o poszukaniu jakiegoś kursu do samodzielnej nauki albo podręcznika. Pozdrawiam serdecznie i dziękuję za czas poświęcony edukowaniu innych! :)

    Odpowiedz
  • 05/06/2015 o 20:58
    Permalink

    Brakuje czasownika defendere z ćwiczenia do lekcji 3.

    Odpowiedz
      • 09/06/2020 o 09:04
        Permalink

        Dzień dobry,
        Pisze do państwa z prośbą o pomoc w tłumaczeniu. Jako iż dopiero zaczynam swoją przygodę z łaciną nie potrafię poprawnie stopniować przymiotników, a chciałbym bardzo przetłumaczyć frazę „Człowiek rozumniejszy” ewentualnie „Człowiek mądrzejszy”. Patrzyłem na jedną z lekcji o stopniowaniu, ale nie wiem czy słowo „sapiens” jest przymiotnikiem, który się stopniuje w sposób regularny, czy też nie regularny. Z góry dziękuje za pomoc.

        Odpowiedz
  • 19/02/2015 o 15:14
    Permalink

    Super inicjatywa, tylko nie rozumiem działania tego słownika, skoro nie widać w nim tłumaczenia, a jedynie samo “amo, are”, “causa, ae” itp.

    Odpowiedz
    • 19/02/2015 o 16:18
      Permalink

      Dziękuję, że zwróciłeś mi na to uwagę. Wkradł się jakiś błąd, już go poprawiłem :)

      Odpowiedz

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

code