Lekcja 2: Koniugacje I i II – ćwiczenia
Okej, znacie już teorię dotyczącą łacińskich koniugacji, pora wziąć się za praktykę. Ćwiczenia z początku mogą wydawać się trudne, ale gwarantuję, że jeśli je zrobicie, wszystkie formy koniugacji I i II będziecie mieli już w małym palcu. Pamiętajcie, że najlepszy efekt osiągniecie, jeśli najpierw opanujecie wszystkie odmiany na pamięć i z pamięci będzie rozwiązywać zadania. Wówczas wszystko pięknie się wam utrwali i będziemy mogli iść dalej. A zatem do dzieła!
To są ćwiczenia do Lekcji 2: Koniugacje I i II.
Pamiętajcie, że wszystkie potrzebne w ćwiczeniach słówka znajdziecie w moim słowniku łacińskim.
Jeśli znajdziecie jakieś błędy, coś będzie niejasne lub będziecie mieli jakiekolwiek uwagi, koniecznie do mnie napiszcie, korzystając z formularza kontaktowego.
Koniugacje I i II - ćwiczenia
Podsumowanie quizu
0 z 7 pytań ukończone
Pytania:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
Informacja
Poniższe ćwiczenia pomogą ci zapamiętać wszystkie reguły dotyczące odmiany czasowników koniugacji I i II w czasie teraźniejszym. Powodzenia!
Już ukończyłeś quiz. Nie możesz rozpocząć jeszcze raz.
Ładowanie quizu…
Musisz się zalogować, aby rozpocząć quiz.
Musisz ukończyć następujący quiz, aby rozpocząć ten:
Wyniki
Twój czas:
Czas się skończył
Kategorie
- Nieskategoryzowany 0%
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- Udzielono odpowiedzi
- Do sprawdzenia
-
Pytań 1 z 7
1. Pytanie
Przyporządkuj odpowiednie formy czasownika amo,are (kochać) do polskiego tłumaczenia.
Sortuj elementy
- amamus
- amas
- amate
- amatis
- amat
- amant
- ama
- nolite amare
- amo
-
kochamy
-
kochasz
-
kochajcie
-
kochacie
-
kocha
-
kochają
-
kochaj
-
nie kochajcie
-
kocham
-
Pytań 2 z 7
2. Pytanie
Przyporządkuj odpowiednie formy czasownika habeo,ere (mieć) do polskiego tłumaczenia.
Sortuj elementy
- habes
- habent
- habet
- habeo
- habemus
- habe
- noli habere
- habetis
- habete
-
masz
-
mają
-
ma
-
mam
-
mamy
-
miej
-
nie miej
-
macie
-
miejcie
-
Pytań 3 z 7
3. Pytanie
Zamień liczbę podanych czasowników na przeciwną. Zachowaj tę samą osobę.
Np. amant (kochają) – amat (kocha).- taces (milczeć) - (tacetis) | vocamus (wołać) - (voco) | orate (modlić się) - (ora) | docetis (nauczać) - (doces) | appellat (nazywać) - (appellant) | video (widzieć) - (videmus)
-
Pytań 4 z 7
4. Pytanie
Przetłumacz na łacinę poniższe czasowniki, zachowując odpowiednią osobę i liczbę.
- widzą (video, ere) - (vident) | leczysz (curo, are) - (curas) | macie (habeo, ere) - (habetis) | szkodzi (noceo, ere) - (nocet) | myślimy (cogito, are) - (cogitamus) | pracuj (laboro, are) - (labora) | nie rozpaczajcie (despero, are) - (nolite desperare) | siedzisz (sedeo, ere) - (sedes) | kochać (amo, are) - (amare)
-
Pytań 5 z 7
5. Pytanie
Zdanie “Sperare debeo” znaczy “powinienem mieć nadzieję”. Jak będzie brzmiało zdanie “Powinni mieć nadzieję”?
-
Pytań 6 z 7
6. Pytanie
Czasownik “cogito, are” oznacza “myśleć”, a “debeo, ere” – “mieć powinność”. Jak będzie brzmiało zdanie “Powinniśmy myśleć”?
-
Pytań 7 z 7
7. Pytanie
Wpisz wymaganą formę podanego czasownika. Po spacji wpisz tłumaczenie danej formy. Wszystkie słówka znajdziesz w słowniku łacińskim.
- 1 os. l. mn. (spero, are) - (speramus mamy nadzieję) | 2 os. l. poj. (laboro, are) - (laboras pracujesz) | 3 os. l. mn. (debeo, ere) - (debent powinni) | 2 os. l. mn. (habeo, ere) - (habetis macie) | 1 os. l. poj. (noceo, ere) - (noceo szkodzę) | 3 os. l.poj. (curo, are) - (curat leczy)
Photo credit: daverose259 / Foter / CC BY
Nieważne, po prostu miałam błąd, wpisałam błędne odpowiedzi i dlatego te były podświetlone na czerwono
super ! brakuje mi jeszcze zestawu czasowników( z tłumaczeniem ) 1 i 2 grupy do poćwiczenia na papierze ;)
Np. odmień czasowniki….. – utrwala sie wtedy końcówki oraz uczy słówek
Wszystko naprawdę super, ale czy nie można by pisać np, “ja …” (albo lepiej “ego”) zamiast “1os. licz. poj” albo “oni” zamiast “3 os. licz. mn.” ? Strasznie się zawieszam jak mam odmieniać obcy język i jednocześnie odczytywać tę mieszaninę skrótów i cyfr. To jest tak bardzo nienaturalne, przecież kiedy potwarzam coś sobie w głowię, to nie mówię “pierwsza osoba liczby pojedynczej widzę, druga osoba liczby pojedynczej …” tylko “ja widzę, ty widzisz, …” i podobnie w języku obcym “Ego video, tu vides…”, a nie “pierwsza osoba liczny pojedynczej video, druga osoba liczby pojedynczej…”.
Pozdrawiam i życzę mnóstwa zapału do kontybnuowania świetnej roboty, którą tutaj wykonujesz,
nie odmienia sie w łacinie : ja widzę – ego video !!!!!!!!!!!!! tylko SAMO : VIDEO! powiedzenie przybyłem ,zobaczyłem zwyciężyłem jest bez EGO …..
Świetne ćwiczenia – dzięki, że komuś się chciało włozyć w to tyle wysiłku!
Miło by było gdyby po ukończeniu quizu pokazało wszystkie dobre odpowiedzi jakie powinny być nawet w miejscach gdzie się wpisuje bo tam na prawdę popełniłam tam wszędzie błędy ale nie wiem dokładnie jak a też nie mogłam zobaczyć jak jest poprawnie jak w przypadku innych z wyborem lub dopasowaniem odpowiedzi
Napisałaś to w moje urodziny :)
Bardzo fajne ćwiczenia, szkoda tylko że niestety są w nich błędy.
W 1 ćwiczeniu – podkreśla na czerwono, że kocha – amat i kochają amant jest źle, a porównując z notatkami ta forma jest właściwa.
Podobna sytuacja jest w 2 ćwiczeniu : miejcie – habete, macie – habetis, co jest poprawną formą, ale zaznacza jako błąd.
Wydaje mi się, że w ćw. 7 w pierwszym punkcie powinny być dozwolone dwie formy, zarówno “mamy nadzieję” jak i “spodziewamy się”.
Mimo wszystko dziękuję za Twoje tłumaczenia i ćwiczenia, świetna strona, będę nadal z niej korzystać!
Masz rację, coś nie działa dobrze, ale wynika to z kwestii technicznych. Postaram się to jakoś naprawić.
Hej jaka jest szansa że coś jest nie tak w quizie? zrobiłam pierwszą lekcję i mi zaznaczyło, że mam błędne odpowiedzi, a sprawdzając z lekcjami mam dobre? to w czym problem jest? błędne na czerwono zaznaczyło mi pytanie 1,2, 4 i 8 .
1.kochacie amatis
2.kochamy amamus
3.kochają amant
4.kocha amat
5.nie kochajcie nolite amare
6.kochasz amas
7.kochajcie amate
8.kochaj ama
9.kocham amo
Jest jakiś sposób aby po udzieleniu błędnej odpowiedzi została wskazana ta poprawna? Bo czasem mam problem z poprawieniem się…
W ćwiczeniu siudmym jaka powinna być prawidłowa forma bo wpisałem Noceo szkodze ale jest na czerwono
Przepraszam z góry za błędy ortograficzne
Prawidłowa odpowiedź to “noceo szkodzę” – po spacji należy też wpisać tłumaczenie.
Czy korzystanie ze słownika jest odpłatne? Nie otwiera mi się ten słownik.
Aby skorzystać ze słownika, należy polubić stronę Łacina globalnie na Facebooku.
Ale ja polubiłam tę stronę ( i inne też) wielokrotnie i nic!
Nie wiem, dlaczego tak się dzieje. Zazwyczaj wszystko działa :(
W ćwiczeniu pierwszym zaznaczyłem
Kocham – amo
Kochaj – ama
Wyskoczył mi błąd przy tych słowach, więc to pewnie błąd techniczny.
Zrobiłem drugi raz to samo ćwiczenie i już było wszystko dobrze, a jestem pewny odpowiedzi za każdym razem :P
Mam problem jeżeli chodzi o ćwiczenie 2. W poprzedniej lekcji podawałeś, że habet to ma, a habete to miejcie, a gdy tak zrobiłam podkreśliło mi na czerwono.
Hmm, a w którym ćwiczeniu? Bo nie mogę zlokalizować tego błędu…
Hmmmmm…. Tu jest jakiś błąd techniczny. Wszystkie z wyjątkiem jednego mam poprawnie, a mimo to żadne ćwiczenie nie jest podkreślone na zielono….
Chodzi tylko o ostatnie siódme ćwiczenie …
Andrzej, a czy wpisujesz tłumaczenie po spacji?
W ramach ćwiczeń, odmieniam wszystkie wyrazy, które pojawiły się w ćwiczeniach. Brakuje mi jednak możliwości sprawdzenia, czy robię to poprawnie. Istnieją jakieś strony, na których znajdę odmianę wszystkich wyrazów? Planujesz może wrzucić kiedyś ich odmianę na stronę? Wydaje mi się, że przy początkowych lekcjach, byłoby to cenne.
Nie znam stron, które pokazywałyby odmianę wszystkich wyrazów. Ja też takich odmian nie planuję zamieszczać. Moim zdaniem wystarczy dobrze utrwalić sobie zasady odmiany i to wystarczy , by dobrze odmieniać :)
Nie spodziewałam się, że tak się mogę ucieszyć z bezbłędnie wykonanego testu… A na początku myślałam, że nic nie zrozumiałam z lekcji! :D
Według koniugacji I w lekcji teoretycznej “kocha” to amat, “kochają” to amant. W ćwiczeniach zaznacza mi to jako błąd. Sprawdziłam kilka razy, bo bardzo się zaangażowałam w te lekcje :)
Sprawdziłem i wszystko jest ok. O które dokładnie ćwiczenie chodzi?
Dzięki za odpowiedź. Dawno tu nie zaglądałam, ale wracam do łaciny :)
Chodziło o ćwiczenie pierwsze, ale dziś już faktycznie jest ok. Wtedy wyskakiwał mi błąd.
Takie interaktywne ćwiczenia to świetna zabawa! Chętnie poćwiczyłabym jeszcze. Czy jest gdzieś dostępnych więcej takich zadań? A może podobny samouczek w wersji papierowej?
Mam pytanie. Jak można poprawić popełnione błędy? Kiedy coś się podświetli na czerwono to jest już nieaktywne i nie można tego skorygować.
Kaszka, dzięki za sugestię – myślę o wersji papierowej lub przynajmniej pdf do druku, ale to na razie tylko plany.
Gdy skończysz ćwiczenia, możesz je wszystkie uruchomić jeszcze raz. Zawsze możesz też po prostu odświeżyć stronę w przeglądarce :)
Świetny pomysł ale niestety pokazał, że muszę się jeszcze mocno przyłożyć do nauki;)
Ciekawa inicjatywa. Z przyjemnością odświeżyłam sobie I i II koniugację (jejciu, ile to już lat temu było…. a podobno narząd nieużywany zanika ;) nie pozwolę mu na to i będę tu zaglądać!)
Zbugowane są te ćwiczenia, mimo skopiowania słowa ze słownika wciąż pokazuję błąd.
Gdzie dokładnie występuje błąd?
Czasami nie wystarczy skopiować słowa ze słownika – trzeba jeszcze wstawić jego właściwą formę.
Mają – habent i macie – habetis zalicza jako błąd