Ojcze nasz po łacinie – tekst i wymowa

Jak brzmi Ojcze nasz po łacinie? Choć pewnie większość z nas zna Modlitwę pańską po polsku, to jej wersja łacińska jest jej obca. Oczywiście w oryginale Ojcze nasz zostało ułożone po grecku, ale w naszej kulturze został przyjęty obrządek łaciński, toteż Ojcze nasz po łacinie to wersja niejako obowiązująca.



Zachęcam was do przeczytania poniższego tekstu, w którym znajdziecie modlitwę Pater noster, czyli Ojcze nasz po łacinie, a także po polsku. Czeka was też pewna niespodzianka – możecie zobaczyć filmik z wykonaniem Pater noster po łacinie. Nagrała go naprawdę wyjątkowa osoba. Zapraszam do czytania i słuchania!

Ojcze nasz po łacinie i po polsku

Poniżej znajdziecie tabelę, w której znajduje się Modlitwa pańska w dwóch różnych wersjach językowych. W lewej kolumnie – Ojcze nasz po łacinie, w prawej – Ojcze nasz po polsku. Dzięki temu – nawet jeśli nie znacie łaciny – będziecie wiedzieli, który łaciński wers modlitwy odpowiada polskiemu.

Ojcze nasz po łacinie Ojcze nasz po polsku
Pater noster, qui es in caelis Ojcze nasz, któryś jest w niebie,
sanctificetur nomen tuum święć się Imię Twoje,
adveniat regnum tuum przyjdź Królestwo Twoje,
fiat voluntas tua bądź wola Twoja
sicut in caelo et in terra. jako w niebie tak i na ziemi.
Panem nostrum quotidianum Chleba naszego powszedniego
da nobis hodie; daj nam dzisiaj
et dimitte nobis debita nostra i odpuść nam nasze winy,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris jako i my odpuszczamy naszym winowajcom,
et ne nos inducas in tentationem i nie wódź nas na pokuszenie,
sed libera nos a malo. ale nas zbaw ode złego.
Amen. Amen.
Ojcze nasz po łacinie – wymowa

Poniżej znajdziecie film, w którym możecie wysłuchać Pater noster, czyli Ojcze nasz po łacinie, w wykonaniu papieża Jana Pawła II. Dzięki temu poznacie prawidłową wymowę tej modlitwy po łacinie.




Ucz się łaciny. Przejdź do podręcznika » 

Oglądaj filmy o łacinie i starożytności na YouTube »

Sprawdź psalm na dziś »

Ewangelia na dziś »

6 komentarzy dotyczących “Ojcze nasz po łacinie – tekst i wymowa

  • 29/05/2016 at 21:51
    Permalink

    Trafiłeś może na Ojcze nasz po łacinie w wymowie niemieckiej do odsłuchania?

    Odpowiedz
  • 05/05/2016 at 23:50
    Permalink

    W Polsce powinno się używać wymowy niemieckiej (choć mamy też odmianę słowiańską, w zasadzie identyczną). Dziwne, że serwis promujący łacinę dał tak nieodpowiedni przykład jak w naszym kręgu kulturowym łacinę pownno się wymawiać. Co gorsza, często wmawia się ludziom, że wymowa „włoska” jest oficjalną wymową „kościelną”. Nie ma oficjalnej wymowy „kościelnej” i nigdy nie było.

    Odpowiedz
  • 03/05/2016 at 20:00
    Permalink

    No niestety, papież wymawia łacinę na sposób włoski

    Odpowiedz
  • 03/05/2016 at 18:41
    Permalink

    Powinniście wyraznie zaznaczyć, że jest to wymowa nawet nie kościelna, a po prostu włoska.
    W wymowie klasycznej brzmiałaby inaczej niż kościelnej, a zupełnie inaczej niż po włosku, z tymi ich „cze”

    Odpowiedz

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

*

code